今日热搜榜追踪全网热点

追踪全网热点

脱口秀 | 神剧《老友记》又火了!以“低分差评”冲上国内热搜榜一!演员哭诉:我太难过了…

摘要:今天是早安英文陪你一起进步的第6年72天

2月11日,大家期待了很久的《老友记》终于在国内

今天是早安英文陪你一起进步的第6年72天

2月11日,大家期待了很久的《老友记》终于在国内平台全面上线啦!但很快,网友们就发现,新上线版本的许多剧情都遭到了严重删减,导致很多桥段无法顺利衔接(剧中和性少数群体 LGBTQ 有关的场面几乎都被删除)。

这也让老粉们十分坐不住,疯狂吐槽,给出差评......#《老友记》删减#的话题更是一度登上微博热搜榜首位(虽然现在已经搜索不到了)。

而演员珍妮·希伯特 Jane Sibbett(剧中扮演罗斯的前妻),得知自己的戏份在内地流媒体版本中被删除后,更是在ins发文表示“十分难过”......

为什么它会引起这么大的争议?在今天的节目里,就让我们跟着 Norah老师和 Blair老师来聊聊这部被备受关注的经典美剧吧⬇️

讲解:Binge 作动词,常见的搭配是加上 on something, 表示「大吃大喝、狂欢作乐」。合成一个词,binge-watch, 可以表示「追剧」;名词形式是 binge-watching。

你可以用这台电视机一口气看完一整季。

讲解:Cut 的过去式和过去分词也都是 cut, 常见的短语是 cut sth (from sth), 就是「从某某删除某个场景」;而 cut to, 也可以表示「切换」的含义。

这部剧已经删除了与同性恋有关的场景或替换了用语。

这个场景从电影的最终版本中被剪掉了。

她一直在惹麻烦——总有一天她会越线的。

讲解:Censor 作动词就是「审查、删改(书、电影、信件等)」。老友记在不同国家的年龄限制是不一样的, 比如在美国是14岁及以上;而在英国是 15岁及以上可观看。

审查是指不准或禁止书籍、电影、新闻等出版任何被认为不道德、在某种程度上不可接受或对安全构成威胁的内容。

crude /kruːd/ adj. 粗糙的,粗制的;(行为,语言) 粗鲁的

讲解:通常只会用单数,指的是 a group of supporters(统称)「拥护者、追随者」,所以 a large and loyal following 就可以表示「一大批忠实的粉丝」。

2012年,这档电视节目在未经审查的情况下首次在搜狐视频和爱奇艺播放后,在中国收获了一大批忠实的粉丝。但在2013年合同到期时,它被下架了。

她的书有三个不同的编辑,每个人都有不同的风格,但她已经学会了从容应对。

文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们用英文怎么说?

在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡。

梅梅的今日吐槽又开始了。作为老粉,对于老友记上线真的是无!比!开!心!

但追着追着着实是有点看不下去了,删画面就算了,连台词都改得有点令人匪夷所思了(我感觉它在侮辱我的智商和英语水平)。

给你们附上两份修改前后的对比图,看完你们就知道为什么我这么无语了。

大家早呀~早安开通YouTube频道啦,由早安的老师们出镜,每天都会更新至少一期英文学习视频。大家通过科学上网的方式,搜索「早安英文Morning English」就能找到我们啦!

新的一年,我们一起走出去,帮助更多的人,学好英文,看更大的世界。

分享到:

热搜!你有充足的理由选择我们

今日热榜提供各站热榜聚合,时效的各类关键词排行榜,追踪全网热点、简单高效阅读。